模擬人生3簡體中文漢化包V1.1正式版是一個游戲補丁,可以用于《模擬人生》這款好玩的游戲中,使用這個模擬人生3簡體中文漢化包V1.1正式版的可玩性大大提升,本作最大的改進在于實現(xiàn)社區(qū)的無縫連接,這意味著玩家不需要耗費任何載入時間,就可以在社區(qū)的任何角落里隨意走動,更貼近人們的真實生活,還不趕快來紅軟下載這個模擬人生3簡體中文漢化包V1.1正式版。
中文名稱:模擬人生3簡體中文漢化包V1.1正式版
英文名稱:The SIMS 3 simplified Chinese localization package V1.1 formal version
更新日期:2016-12-20
所屬類型:游戲補丁
所屬版本:V1.1
《模擬人生3》簡體中文漢化包V1.1正式版補丁說明:V1.1版更新了大字符集字庫解決了某些生僻字無法顯示的問題,修正了英文字體顯示問題,本漢化包根據(jù)官方繁體中文版制作,感謝游俠論壇會員hehecompu翻譯制作。
說明:
模擬人生3(The Simes 3)簡體中文漢化包V1.1正式版
===================== 內(nèi)容 =====================
要點
- 基于繁體中文版制作,文字均轉(zhuǎn)換為簡體中文。
- 約100多處臺灣用語和繁體版翻譯的Bug修正為中國大陸用詞。
- 使用Mod模式,不影響原版文件,不影響資料片,方便卸載。
- 字體采用清晰易讀的圓體,可以和模擬人生2簡體中文版媲美。
- 適用于目前各個版本的模擬人生3 (歐美澳臺光盤版,Reloaded 偷跑版,Razor版)。
正式版 v1.1 更新內(nèi)容:
- 更新字庫為大字庫字型,可顯示輸入各種生僻字。(比如之前有人提到的“珺”字現(xiàn)在可以輸入了)
- 缺字bug全修復(fù),不會再有"_"出現(xiàn)。
- 英文字體修正,更美觀,不會像之前那么臃腫。
正式版 (v1.0) 更新內(nèi)容:
- 更新字庫,支持簡體中文輸入法輸入文字。
- 修復(fù)20多處臺灣用語。
- 安裝包增加注冊表修改(僅修改模擬人生3的語言,不影響其他設(shè)置)。
===================== 注意 =====================
對于已經(jīng)玩過繁體版本的玩家需要注意幾個游戲用語更改:
- 麻吉(之前為死黨)= 知己
- 靈巧(之前為修補)= 巧手
- 跑趴高手 = 派對高手
- 沒有擔當 = 容易變心
- 揩油高手 = 貪小便宜,揩油食物/金錢 = 貪取食物/金錢
- 交際手腕高明者 = 社交手段高明者
注:部分工作名稱已修改,如專職部落客 = 專業(yè)博客人。