潛行者:普里皮亞季的召喚天邈漢化包這是一個游戲補丁,可以用于《潛行者》這款好玩的游戲中,使用這個潛行者:普里皮亞季的召喚天邈漢化包的可玩性大大提升,故事劇情發(fā)生在《切爾諾貝利的陰影》的故事之后,Pripyat是烏克蘭的一個城鎮(zhèn)名字,是切爾諾貝利事件的隔離區(qū),它是一座被廢棄的城市,具體在烏克蘭首都基輔以北的區(qū)域,民間有“鬼城”之稱,現時Pripyat市已經成為了一個旅游景點,還不趕快來紅軟下載這個潛行者:普里皮亞季的召喚天邈漢化包。
中文名稱:潛行者:普里皮亞季的召喚天邈漢化包
英文名稱:Stalkers: season in leather and the call of the day following localization package
更新日期:2017-01-25
所屬類型:游戲補丁
所屬版本:V1.0
《潛行者:普里皮亞季的召喚》天邈漢化包補丁說明:將壓縮包解壓后,把gamedata文件夾放置到游戲安裝目錄下即可,記得修改你的fsgame.ltx文件,使游戲支持漢化。
《潛行者:普里皮亞季的召喚》天邈漢化包
說明:
【制作人員】
監(jiān)制
lijingxing,TonnyT
技術
qiaomao85
翻譯
Panzerwillow、kb1999、TonnyT、HoneyDuke、hh54188、tonybaince、playitcool、softboy、tonybaince、MythCreator、九號饅頭、korye、lijingxing、fishice2811、哥老八、killer47、sainctey
校對
Panzerwillow、TonnyT、grey047、lijingxing、fishice2811
美工
歪歪樂、xlibfly
【注意事項】
1.本漢化包由天邈漢化組出于學習與交流的目的進行漢化,未經本漢化組允許,不得用于任何商業(yè)用途,否則保留追究一切責任的權利。
2.本漢化包由天邈漢化組制作而成,肺淦髻方漢化程序,對于未正確使用漢化包而造成的任何損失,本漢化組不負任何責任。
3.本漢化包由天邈漢化組原創(chuàng)制作,如需在本漢化包基礎上進行任何形式的改制,需聯(lián)系本漢化組取得相應授權,否則視為剽竊漢化成果。
4.您肯定已經詳細閱讀并已理解注意事項,并同意嚴格遵守以上條款和條件。如不同意,請勿使用。
【漢化感言】
《潛行者》系列作為天邈漢化組及前身漢化組一貫以來堅持漢化的項目,自《潛行者:普里皮亞季的召喚》俄文版發(fā)布后,便開展了漢化項目,但由于之前的英化補丁為機器翻譯成果,即便在俄翻的努力下,效果依然離我們的目標相去甚遠,故此最終決定于英文版發(fā)布后再結合已翻譯文本進行深度漢化。如今在《潛行者:普里皮亞季的召喚》英文版發(fā)布后,為了同好們能及時玩上漢化版,漢化人員犧牲了過年期間的休息時間,盡力制作了本漢化補丁,希望大家使用時不忘查漏補全,與我夢淦韃同完善本補丁。
【安裝說明】
將壓縮包解壓后,把gamedata文件夾放置到游戲安裝目錄下即可,記得修改你的fsgame.ltx文件,使游戲支持漢化。
方法如下:
打開fsgame.ltx文件,找到
$game_data$ = false| true| $fs_root$| gamedata\
修改為
$game_data$ = true| true| $fs_root$| gamedata\