口袋妖怪珠寶盒修復(fù)補(bǔ)丁這是一個游戲補(bǔ)丁,可以用于《口袋妖怪》這款好玩的游戲中,使用這個口袋妖怪珠寶盒修復(fù)補(bǔ)丁的可玩性大大提升,游戲的主系列由角色扮演類游戲組成,旁支系列的游戲則包含有其他的類型,例如動作角色扮演游戲、益智游戲和電子寵物等,還不趕快來紅軟下載這個口袋妖怪珠寶盒修復(fù)補(bǔ)丁。
中文名稱:口袋妖怪珠寶盒修復(fù)補(bǔ)丁
英文名稱:Pokemon jewelry box fixes
更新日期:2017-02-07
所屬類型:游戲補(bǔ)丁
所屬版本:V1.0
這是口袋妖怪珠寶盒修復(fù)補(bǔ)丁,口袋妖怪系列游戲相信對于動漫迷們來說,一定是非常熟悉的。不錯,作為寵物小精靈的粉絲,不少玩家在玩游戲之前,都是看過這部動漫的。誰不想把神器寶貝真正的馴服,然后和其他人作戰(zhàn)呢?如果你有這樣的夢想,那么口袋妖怪系列游戲,就一定是你的首選了!
昨天一則重磅的消息震驚了口袋圈,《口袋妖怪ORAS》的漢化補(bǔ)丁正式發(fā)布!漢化的消息最先在貼吧【3ds漢化吧】公布,之后在短短一天的時間內(nèi)傳遍了口袋圈。以下是原帖中的內(nèi)容。
首先,感謝大家一直以來的期待和支持。這個游戲我也就不需要再多說什么了吧。我們組從7月份開始開坑,中間也是忙忙碌碌緊緊張張,兩個月才完成?傮w上也不算太困難,但還是出了幾個比較大的bug,多方求解無果,最后還是多虧了破解的不懈努力,總算解決了。最感動的是某個翻譯覺得神奇寶貝百科里的圖鑒描述有問題,竟然把雙版本的圖鑒描述全部重新翻譯了一遍!
那么下來是組員的聲音:
組長:感謝萬人樓,我就希望你們能不信讓我自己留著玩!
破解:嗯終于完了,可以安心了。
某翻譯:感謝cctv!感謝mtv!
事務(wù):謝謝大家一直以來的努力,各位,辛苦了!
某翻譯:我們組的卡比好萌,只是聲音是某個大叔。我們組的某個翻譯很帥。
雖然我們知道這個坑很危險,但是名單還是要發(fā)的(組里討論過最后決定還是發(fā))。
組長:RG
破解:XM
翻譯:RG、XM、卡比、ag等共計(jì)40人
潤色:RG、ag等共計(jì)9人
美工:某匿名美工、小深淵、兩塊
測試:RG、XM等共計(jì)15人
吉祥物:卡比
在這里先解答一些問題,免得被噴。
Q:這是ROM還是補(bǔ)。
A:補(bǔ)丁。
Q:我需要準(zhǔn)備什么版本的ROM呢?
A:日版的寶石復(fù)刻。
Q:補(bǔ)丁怎么用呢?
A:首先你得先解壓縮全部文件并確保解壓路徑?jīng)]有空格!確保解壓路徑?jīng)]有空格!確保解壓路徑?jīng)]有空格(重說三)
然后保證你的ROM名字也沒有空格!保證你的ROM名字也沒有空格!保證你的ROM名字也沒有空格!(重說三)
之后把ROM拖到patch.bat上(注意哦,不是patch.3ps,是patch.bat,一個批處理文件),然后就開始慢慢等待吧。
這個過程的時間比較長,如果你發(fā)現(xiàn)一瞬間就完成了的話說明你的步驟不對,需要重新來哦。
Q:游戲出現(xiàn)bug怎么辦?
A:來!這!里!反!饋!因?yàn)檫@個游戲的特殊性,所以除非是重大bug,否則我們不會發(fā)布修正版的。像翻譯錯誤之類的就請忍一下啦。放心,我們會修復(fù)的,不要聽別人危言聳聽!
Q:關(guān)于譯名?
A:我們在神奇寶貝百科官譯的基礎(chǔ)上,對個別官譯過于奇葩的轉(zhuǎn)而采用民間譯名。針對Pokémon,我們采用了口袋妖怪+精靈的翻譯。
Q:進(jìn)入游戲后我該選擇什么語言呢?
A:如果你看到了熟悉的“中文”,肯定就選它了!沒有看到的話就選日文。
1、本補(bǔ)丁僅供學(xué)習(xí)交流使用,嚴(yán)禁用于商業(yè)用途,嚴(yán)禁隨意傳播,請?jiān)谙螺d后的24小時內(nèi)自行刪除,由此產(chǎn)生的任何后果與漢化組無關(guān)。如喜歡本作品請購買正版。如喜歡本作品請購買正版。如喜歡本作品請購買正版。
2、游戲版權(quán)歸Nintendo、Pokémon Company和GameFreak Inc.共同所有,漢化部分版權(quán)歸本漢化組所有。
3、發(fā)布后我們小組打算無限期休息,以后再說。