南極星日語輸入法已經(jīng)把日文輸入法整合進(jìn)了全球通系統(tǒng)。但對很多需要在中文環(huán)境下輸入日文的朋友來說,只需要日文輸入法就夠了。所以將這個(gè)輸入法從系統(tǒng)中剝離出來提供給用得上的朋友。
南極星日語輸入法是一款pc上的日文輸入法。南極星日語輸入法是款十分輕巧簡便的輸入法,但對很多需要在中文環(huán)境下輸入日文的朋友來說,只需要日文輸入法就夠了,所以將這個(gè)輸入法從系統(tǒng)中剝離出來提供給用得上的朋友?梢栽賟q聊天和一些日常應(yīng)用上進(jìn)行使用。
日語輸入法(日文輸入法)是指為了將日語輸入電腦或手提電話等設(shè)備而采用的編碼方法。日語輸入法主要被設(shè)計(jì)成基于平假名(讀音)的轉(zhuǎn)換系統(tǒng),而此也衍生出兩種輸入方法:通過輸入羅馬字來轉(zhuǎn)換成平假名或直接輸入平假名,后者需要先記憶平假名的鍵盤分布,所以兩種方法也不乏使用者。也有部分軟件采用GUI選字方式甚至支援手寫模式作為輔助。一般來說,由于日語的輸入法提供羅馬字與直接按假名這兩種輸入方法,因此雖然使用附有假名的日語鍵盤,但大多數(shù)人(無論是否日本人)仍是靠輸入羅馬字的方式來輸入日語,只有小部分人使用直接按鍵盤上的假名的方法來輸入。但此輸入法的羅馬字與一般的有所不同,例如習(xí)慣上平文式羅馬字的ぢ及じ均為ji,而輸入法的前者則為di;輸入法的ん需輸入nn。
日語(日本語:平假名にほんご,片假名ニホンゴ,羅馬音nihon go),簡稱日語、日文,是一種主要為日本列島上大和民族所使用的語言,是日本的官方語言。日語屬于黏著語、通過在詞語上粘貼語法成分來構(gòu)成句子,稱為活用,其間的結(jié)合并不緊密、不改變原來詞匯的含義只表語法功能。語言系屬有爭議,有人認(rèn)為可劃入阿爾泰語系,也有學(xué)者認(rèn)為是扶余語系,也有日本學(xué)者認(rèn)為是孤立語言(有些日本學(xué)者繼而提出韓日-琉球語族的概念、并認(rèn)為日語從屬之)或日本語系。日語與漢語的聯(lián)系很密切,在古代的時(shí)候,由于受到關(guān)中文化的影響,大量的古代漢語詞匯隨著漢字被傳入日本,到了近代的時(shí)候,大量的日語詞匯大量進(jìn)入中國,并取代了音譯詞,而被漢語采用。