主角受父親所求回家看望父親,卻發(fā)現(xiàn)父親并不在家。
晚上主角在一間屋里遇到了一個戴著面具的奇怪少女,差點被其殺死。
逃跑的時候找到了叔叔,發(fā)現(xiàn)其行為古" />
游戲介紹】
主角受父親所求回家看望父親,卻發(fā)現(xiàn)父親并不在家。
晚上主角在一間屋里遇到了一個戴著面具的奇怪少女,差點被其殺死。
逃跑的時候找到了叔叔,發(fā)現(xiàn)其行為古怪,又找到自己的司機,發(fā)現(xiàn)其雙眼都被挖出……
這一切的真相究竟是……
【有關漢化】
原作者:Team Cascade
原作者的話:“對不起去哦是美國熱。 我學中文有一點,可是我的中文臺不好。。。如果我寫更中文我會不好意思。 :(
我要translate但是我的中文水平不高。 如果你們貴刊發(fā)文還有英文你可以play. 這個是很小小的。
我做五天做了。
艾! 對不起我的語法太不好。! :L ”
—————漢化人員名單——————
翻譯:櫻花之都 絲綺拉
潤色:櫻花之都
測試:血染的骷髏
No2_Truth 迷糊的安安
-----------------------------------
本游戲漢化版是在《Eyes without a face》本體基礎上修改而成,游戲本體版權歸原制作者所有,漢化部分版權歸絲綺拉工作室,漢化組對漢化補丁的發(fā)布、使用、修改、回收擁有所有權利,下載此漢化補丁即代表尊重、遵守此權利,嚴禁二次修改、拆解、導出已漢化的文本和圖片,發(fā)現(xiàn)必究。
本作品僅供漢化研究之用,任何組織或個人不得以本漢化補丁用于任何形式的商業(yè)目的,
對此產(chǎn)生的一切后果由使用方自負,本漢化小組將不對此負任何責任!
若對游戲漢化部分有任何意見或建議,請發(fā)送至:Shiris_Studio@163.com,絲綺拉工作室會盡力在第一時間為您解決。
【PS】有參與漢化或者游戲制作意向的孩子可以私信我,懂日語或會RPGVX VA WOLF的優(yōu)先。
【PS2】本游戲繁化版也已經(jīng)由咲月漢化組完成,稍晚些時候應該會由咲月漢化組組長放出=w=
【PS3】希望大家多多支持絲綺拉工作室的說~我們會努力漢化及制作游戲為大家服務的說~希望大家實況什么啦推薦什么啦多多提及貼吧的說~轉(zhuǎn)載的話希望大家可以提及是這里發(fā)布的哦~
本游戲的光影及恐怖氛圍別有一番滋味,希望大家可以下載玩玩試試。游戲時長半小時至一小時左右,是蠻小的一款游戲,但是個人很喜歡=w=
《無臉之眼》這款游戲?qū)儆诮巧缪輽谀,由紅軟基地網(wǎng)友分享于2014-09-13,本文網(wǎng)址為:http://www.piola.cn/game/3492.html