-
- 素材大。
- 400 KB
- 素材授權(quán):
- 免費下載
- 素材格式:
- .ppt
- 素材上傳:
- lipeier
- 上傳時間:
- 2019-08-15
- 素材編號:
- 238521
- 素材類別:
- 課件PPT
-
素材預(yù)覽
這是英漢對比具體事例的ppt,包括了顏色常常蘊(yùn)涵著豐富的聯(lián)想意義,顏色詞的聯(lián)想意義受民俗,地理環(huán)境,宗教等因素的制約,因而時有共同之處,紅色與red,漢語的“你紅光滿面”不能譯成等內(nèi)容,歡迎點擊下載。
英漢對比具體事例的ppt是由紅軟PPT免費下載網(wǎng)推薦的一款課件PPT類型的PowerPoint.
The Story of the Stone ⑤英語中red也有其正面的聯(lián)想意義和語義,如表示“喜慶” Put/ roll out the red carpet for somebody “鋪開紅色地毯熱誠歡迎某人” 在英美文化中, ①黑色因其色調(diào)較暗而沉穩(wěn),通常是嚴(yán)謹(jǐn),謙虛和隆重的象征。 ②黑色是死色,象征著死亡,苦難和悲痛,因此黑色成了歐美國家喪禮時的專用色彩。 黑色的西服;黑色領(lǐng)帶; 黑色禮帽,黑色圍巾;黑色面紗;黑色眼鏡借以表達(dá)對死者的悼念和尊敬。 在英語國家中: ①白色是純潔,潔凈,素雅,光明和坦率的及忠誠的象征。 Thank you !