久久无码高潮喷水抽搐,极品馒头泬19p,久久人人爽精品玩人妻av,精品国产成人国产在线视,精品视频一区二区三区在线观看

最新更新最新專題

您的位置:首頁 > ppt下載 > PPT課件 > 課件PPT > 關(guān)于名片的ppt

關(guān)于名片的ppt下載

素材大小:
2.12 MB
素材授權(quán):
免費(fèi)下載
素材格式:
.ppt
素材上傳:
chenrong
上傳時(shí)間:
2018-07-14
素材編號:
202024
素材類別:
課件PPT

素材預(yù)覽

關(guān)于名片的ppt

這是關(guān)于名片的ppt,包括了當(dāng)代翻譯理論之父,翻譯理論,商務(wù)英語翻譯的標(biāo)準(zhǔn),Cultural Difference,歷史典故、習(xí)語等內(nèi)容,歡迎點(diǎn)擊下載。

關(guān)于名片的ppt是由紅軟PPT免費(fèi)下載網(wǎng)推薦的一款課件PPT類型的PowerPoint.

introductionzXK紅軟基地
Definition 翻譯的定義 zXK紅軟基地
當(dāng)代翻譯理論之父:尤金•奈達(dá)(Eugene Nida)zXK紅軟基地
語義、語體zXK紅軟基地
最切近、最自然的對等語再現(xiàn)原語zXK紅軟基地
翻譯是兩個(gè)language-community之間的交際過程和交際工具。zXK紅軟基地
Theory 翻譯理論zXK紅軟基地
嚴(yán)復(fù):信、達(dá)、雅zXK紅軟基地
faithful;expressive; elegantzXK紅軟基地
傅雷:傳神論zXK紅軟基地
Nida:Functional EquivalencezXK紅軟基地
源語、目的語zXK紅軟基地
source languagezXK紅軟基地
target languagezXK紅軟基地
Principle 商務(wù)英語翻譯的標(biāo)準(zhǔn) zXK紅軟基地
faithfulnesszXK紅軟基地
exactnesszXK紅軟基地
consistencyzXK紅軟基地
Cultural Difference zXK紅軟基地
稱謂zXK紅軟基地
敬語謙詞zXK紅軟基地
贊揚(yáng)祝賀后的反應(yīng)zXK紅軟基地
風(fēng)俗習(xí)慣 zXK紅軟基地
動(dòng)植物:dragon;dogzXK紅軟基地
lucky dogzXK紅軟基地
Every dog has his day.zXK紅軟基地
Love me, love my dog.zXK紅軟基地
顏色:red;whitezXK紅軟基地
歷史典故、習(xí)語 zXK紅軟基地
That’s all Greek to me.zXK紅軟基地
He’s a Shylock.zXK紅軟基地
Round-table meetingzXK紅軟基地
A Pandora’s boxzXK紅軟基地
Platonic LovezXK紅軟基地
Unit 1   zXK紅軟基地
Business CardszXK紅軟基地
名片zXK紅軟基地
知識目標(biāo):1. 了解名片的基本知識zXK紅軟基地
              2. 掌握名片的語言特點(diǎn)及翻譯技巧zXK紅軟基地
      3. 熟知商務(wù)英語的特點(diǎn)及翻譯的原則zXK紅軟基地
能力目標(biāo):1. 能夠運(yùn)用所學(xué)翻譯技巧進(jìn)行英漢名片的互譯zXK紅軟基地
      2. 能夠獨(dú)立設(shè)計(jì)和正確運(yùn)用中英文商務(wù)名片zXK紅軟基地
        3. 能夠在商務(wù)英語翻譯中遵循正確的翻譯原則zXK紅軟基地
Business CardzXK紅軟基地
名片的來歷zXK紅軟基地
名帖;謁;刺;名紙,名刺;門狀;手本zXK紅軟基地
名片的作用zXK紅軟基地
How to exchangezXK紅軟基地
規(guī)格zXK紅軟基地
        名片在英語中可稱為business card,visiting card,calling card或card。它是社交和商務(wù)往來中用來做自我介紹的一種小卡片。隨著我國經(jīng)濟(jì)的不斷發(fā)展和對外開放程度的日益提高,名片的使用越來越普遍。zXK紅軟基地
       名片沒有統(tǒng)一的規(guī)格和固定的格式,zXK紅軟基地
但在我國名片一般為9厘米長、5厘米寬的zXK紅軟基地
白色或黃色卡片。一般來說,名片上姓名zXK紅軟基地
字號最大,為突出任職單位也可將其印得zXK紅軟基地
最大,有的名片還加印單位徽記,還有人zXK紅軟基地
將個(gè)人照片也印在名片上。zXK紅軟基地
內(nèi)容?zXK紅軟基地
格式:橫式、豎式、斜式等格式,文字排列的順序也不固定,可以一面為中文,另一面為英文,也可以把中英文都印在同一面,另一面留成空白。中英文在同一面時(shí),可以一行中文,一行英文,也可以把中英文分別左右或上下排列。zXK紅軟基地
內(nèi)容:七個(gè)方面zXK紅軟基地
公司名稱(Company Name)、本人姓名(Name)、職位(Position)、職稱/頭銜 (Title)、公司地址(Address)、電話號碼(Telephone Number)、傳真號碼(Fax Number)、電子郵箱( E-Mail Address)。zXK紅軟基地
其大致順序是:zXK紅軟基地
       正上方:供職單位名稱、擔(dān)任職務(wù);zXK紅軟基地
       左上方:供職單位標(biāo)志(但很多名片也不zXK紅軟基地
用);zXK紅軟基地
       正中間:姓名及職稱或頭銜;zXK紅軟基地
       左下方:地址和郵編;zXK紅軟基地
       右下方:電話、傳真、電子郵箱、網(wǎng)址等。zXK紅軟基地
       以上內(nèi)容的排列順序也可以調(diào)整,但一般不把地址、電話、郵編等放在名片的上方。zXK紅軟基地
       商務(wù)名片可以一面印一般的內(nèi)容,而另一面則印上該企業(yè)所涉及的業(yè)務(wù)范圍,當(dāng)然也可以將全部內(nèi)容都印在一面。zXK紅軟基地
其他作用zXK紅軟基地
       名片還具有其他作用。在名片上方的空白處或在名片背面親筆臨時(shí)寫一些文字或縮略語以起到某種作用,比如介紹某人、祝愿、祝賀、慰問等。常見的一些表達(dá)有:introducing Mr. Wang Ping(介紹某人), sincere greetings on your latest promotion(祝愿或祝賀), wishing you a speedy and full recovery(慰問), with thanks for kind inquires(答謝), please come for tea(邀請), accept with pleasure(接受邀請), with compliments(贈送禮物), wishing you a pleasant journey(告別), many thanks for your congratulations and lovely gift(感謝)。 zXK紅軟基地
P17zXK紅軟基地
Revision zXK紅軟基地
      (1)名片上如果未寫出職務(wù)、職稱,應(yīng)在姓名的前面標(biāo)明Mr.或Mrs.等字樣。zXK紅軟基地
      (2)  一般來說,男子的名片稍大,女子的名片略小。zXK紅軟基地
      (3)  名片分為業(yè)務(wù)名片和社交名片。zXK紅軟基地
      (4)  名片還可以起到請柬、賀信、便條、慰問信等作用。zXK紅軟基地
      (5)  就名片的翻譯而言,主要強(qiáng)調(diào)的是其信息功能和交際功能。zXK紅軟基地
Revision zXK紅軟基地
      (1)交換名片的順序一般是:“先客后主,先低后高”。zXK紅軟基地
      (2)遞送時(shí)應(yīng)將名片正面面向?qū)Ψ,雙手奉上。眼睛應(yīng)注視對方,面帶微笑。zXK紅軟基地
      (3)名片的遞送應(yīng)在介紹之前,在尚未弄清對方身份時(shí)不應(yīng)急于遞送名片,更不要把名片視同傳單隨便散發(fā)。zXK紅軟基地
      (4)接受名片時(shí)應(yīng)起身,面帶微笑注視對方。zXK紅軟基地
      (5)接過別人的名片應(yīng)放在西服左胸的內(nèi)衣袋或名片夾里,以示尊重。zXK紅軟基地
                   名片的翻譯zXK紅軟基地
名片的語言特點(diǎn) zXK紅軟基地
專有名詞zXK紅軟基地
職務(wù)、公司名稱zXK紅軟基地
縮略詞zXK紅軟基地
University     →   uni. zXK紅軟基地
組合詞的縮略Bank of China→ zXK紅軟基地
 B.O.C.zXK紅軟基地
Warm UpzXK紅軟基地
把你自己的姓名、學(xué)校、地址翻譯成英文zXK紅軟基地
浙江旅游職業(yè)學(xué)院zXK紅軟基地
杭州市蕭山高教園區(qū)……zXK紅軟基地
Warm upzXK紅軟基地
哈爾濱zXK紅軟基地
Inc.zXK紅軟基地
世紀(jì)新村zXK紅軟基地
Financial ControllerzXK紅軟基地
Assistant EngineerzXK紅軟基地
姓名的翻譯 zXK紅軟基地
1.漢語拼音直譯zXK紅軟基地
馬麗麗        Ma LilizXK紅軟基地
孫文            Sun WenzXK紅軟基地
諸葛亮        Zhuge LiangzXK紅軟基地
 歐陽中石     Ouyang ZhongshizXK紅軟基地
2.遵照英美習(xí)慣zXK紅軟基地
  陳可辛  →zXK紅軟基地
  Kexin,ChenzXK紅軟基地
  K.X., ChenzXK紅軟基地
3.姓氏大寫zXK紅軟基地
李建軍    LI JianjunzXK紅軟基地
宋江      SONG JiangzXK紅軟基地
Soong ChinglingzXK紅軟基地
Tan Kak KeezXK紅軟基地
Sun Yat SenzXK紅軟基地
 地址的翻譯zXK紅軟基地
浙江省臺州市黃巖區(qū)天長路18號201室zXK紅軟基地
Room201, 18 Tianchang Road, Huangyan District, Taizhou City, Zhejiang ProvincezXK紅軟基地
Room***  No.*** Road/Street, ***CityzXK紅軟基地
        *** Province ***(Post/Zip Code)zXK紅軟基地
        ***(Country)zXK紅軟基地
音譯zXK紅軟基地
Manhattan Avenue 曼哈頓大街zXK紅軟基地
Victorian StreetzXK紅軟基地
意譯zXK紅軟基地
Riverside Drive   河邊大道zXK紅軟基地
約定俗成zXK紅軟基地
San FranciscozXK紅軟基地
Los AngeleszXK紅軟基地
MunichzXK紅軟基地
縮略詞zXK紅軟基地
Apartment  →zXK紅軟基地
Building   →zXK紅軟基地
Avenue   →zXK紅軟基地
Street   →  zXK紅軟基地
Road  →   zXK紅軟基地
Square   →   zXK紅軟基地
Boulevard  → zXK紅軟基地
Northeast   →  zXK紅軟基地
縮略詞zXK紅軟基地
Apartment  →   Apt.zXK紅軟基地
Building   →   Bldg.zXK紅軟基地
Avenue   →Ave.zXK紅軟基地
Street   →  St.zXK紅軟基地
Road  →   Rd.zXK紅軟基地
Square   →   Sq.zXK紅軟基地
Boulevard  → Blvd.zXK紅軟基地
Northeast   →  N.E.zXK紅軟基地
  *** 單元 zXK紅軟基地
  *** 省 zXK紅軟基地
  *** 市 zXK紅軟基地
  *** 區(qū) zXK紅軟基地
  *** 鎮(zhèn) zXK紅軟基地
  *** 縣 zXK紅軟基地
  *** 村(鄉(xiāng))zXK紅軟基地
  *** 街 zXK紅軟基地
  *** 路 zXK紅軟基地
  *** 公司 zXK紅軟基地
  *** 廠 zXK紅軟基地
  *** 花園 zXK紅軟基地
  *** 酒樓/酒店 zXK紅軟基地
  *** 大學(xué) zXK紅軟基地
  *** 號樓/幢 zXK紅軟基地
  *** 住宅區(qū)/小區(qū) zXK紅軟基地
  *** 巷/ 弄 zXK紅軟基地
  *** 樓/層 zXK紅軟基地
  ***號宿舍 zXK紅軟基地
  *** 室/房 zXK紅軟基地
 zXK紅軟基地
  *** 單元 Unit ***zXK紅軟基地
  *** 省 *** ProvincezXK紅軟基地
  *** 市 *** CityzXK紅軟基地
  *** 區(qū) *** DistrictzXK紅軟基地
  *** 鎮(zhèn) *** TownzXK紅軟基地
  *** 縣 *** CountyzXK紅軟基地
  *** 村(鄉(xiāng))*** VillagezXK紅軟基地
  *** 街 *** StreetzXK紅軟基地
  *** 路 *** RoadzXK紅軟基地
  *** 公司 *** Com./Crop/LTD.COzXK紅軟基地
  *** 廠 *** FactoryzXK紅軟基地
  *** 花園 *** GardenzXK紅軟基地
  *** 酒樓/酒店 *** HotelzXK紅軟基地
  *** 大學(xué) *** University/CollegezXK紅軟基地
  *** 號樓/幢 *** BuildingzXK紅軟基地
  *** 住宅區(qū)/小區(qū) *** Residential QuarterzXK紅軟基地
  *** 巷/ 弄 *** LanezXK紅軟基地
  *** 樓/層 ***/Fl.zXK紅軟基地
  ***號宿舍 *** DormitoryzXK紅軟基地
  *** 室/房 *** RoomzXK紅軟基地
 zXK紅軟基地
上海寶山區(qū)示范新村37號403室zXK紅軟基地
Room 403, No. 37, Shifan Residential Quarter, Baoshan District, Shanghai City zXK紅軟基地
地址的翻譯zXK紅軟基地
PracticezXK紅軟基地
虹口區(qū)西康南路125弄34號201室zXK紅軟基地
河南省南陽市中州路42號zXK紅軟基地
中山市東區(qū)亨達(dá)花園7棟702zXK紅軟基地
中國福建省廈門市廈大學(xué)生公寓1號樓316室zXK紅軟基地
湖北省荊州市紅苑大酒店zXK紅軟基地
  zXK紅軟基地
PracticezXK紅軟基地
虹口區(qū)西康南路125弄34號201室zXK紅軟基地
Room 201, No.34, Lane 125, Xikang Road (South), Hongkou DistrictzXK紅軟基地
河南省南陽市中州路42號zXK紅軟基地
No.42, Zhongzhou Road, Nanyang City, Henan ProvincezXK紅軟基地
中山市東區(qū)亨達(dá)花園7棟702zXK紅軟基地
Room 702, 7th Building, Hengda Garden, East District, ZhongshanzXK紅軟基地
  zXK紅軟基地
  zXK紅軟基地
中國福建省廈門市廈大學(xué)生公寓1號樓316室zXK紅軟基地
Room 316, Building 1, Students Apartment, Xiamen University, Xiamen, Fujian Province, ChinazXK紅軟基地
湖北省荊州市紅苑大酒店zXK紅軟基地
Hongyuan Hotel, Jingzhou City, Hubei ProvincezXK紅軟基地
約定俗成的譯法zXK紅軟基地
 職務(wù)的翻譯zXK紅軟基地
DirectorzXK紅軟基地
vicezXK紅軟基地
deputyzXK紅軟基地
assistantzXK紅軟基地
associatezXK紅軟基地
attorneyzXK紅軟基地
ChancellorzXK紅軟基地
emerituszXK紅軟基地
SECTION 3 zXK紅軟基地
SECTION 3zXK紅軟基地
請翻譯下面名片zXK紅軟基地
   請翻譯下面名片zXK紅軟基地
Practice zXK紅軟基地

遞名片禮儀ppt:這是遞名片禮儀ppt,包括了握手要領(lǐng),握手方式,握手的順序,握手的禁忌,握手的時(shí)機(jī),各國握手禮等內(nèi)容,歡迎點(diǎn)擊下載。

名片的翻譯ppt:這是名片的翻譯ppt,包括了名片的寫作特點(diǎn),名片的翻譯方法,翻譯實(shí)訓(xùn),翻譯學(xué)習(xí),政府公職職務(wù)、職稱,地名、路名的翻譯,將下列地址譯成英文等內(nèi)容,歡迎點(diǎn)擊下載。

個(gè)人名片ppt:這是個(gè)人名片ppt,包括了設(shè)置名片大小,用文本框輸入文字,修飾文本框,配置圖片,插入圖片,設(shè)置圖片格式,練習(xí)作業(yè),制作自己的名片等內(nèi)容,歡迎點(diǎn)擊下載。

PPT分類Classification

Copyright:2009-2024 紅軟網(wǎng) rsdown.cn 聯(lián)系郵箱:rsdown@163.com

湘ICP備2024053236號-1